© 2020 hochroth

Olga Sedakowa – Chinesische Reise

Aus dem Russischen von Hendrik Jackson

Grafik auf dem Schuber: Ilja Tabenkin, Porträt von Olga Sedakowa. 1981

hochroth Berlin 2020

ISBN: 978-3-903182-40-0

38 Seiten, 19 x 13 cm, Broschur, 8€

 

Heute ist Olga Sedakowa eine der bekanntesten lyrischen Stimmen in Russland. Den Zyklus »Chinesische Reise« verfasste sie 1986, als sie zum literarischen Underground gehörte und ihre Texte im Samisdat kursierten. Die Dichterin verbrachte ihre Kindheit in China, doch die »Chinesische Reise« bezieht sich kaum auf konkrete Eindrücke aus dieser Zeit. Vielmehr entfalten sich in den achtzehn Gedichten klassische Naturmotive chinesischer Poesie und darstellender Kunst (Mond, Wasser, Widerspiegelung im Wasser, Trauerweiden, Berge) zu philosophischen Methapern, in denen zentrale Fragen der fernöstlichen Spiritualität verhandelt werden: Verzeihen, Loslassen, Liebe, Abschied … In den raffiniert-schlichten Texten macht sich Olga Sedakowa auf eine imaginäre Reise zu dem »was mit niemandem ist, mit allen / was nirgends ist und in allem – unbegrenzt. / Von der Größe eines Schwalbenauges / eines trockenen Brotkrümels / einer Leiter auf Schmetterlingsflügeln / der entrollten Leiter des Himmels«.

 

Der Band ist einzeln erhältlich oder in Doppelausgabe im Schuber mit »Drei Essays zu russischer Poesie« von Olga Sedakowa. Beide Bände wurden von Hendrik Jackson übersetzt.

 

 

Olga Sedakowa (*1949 in Moskau) ist als Dichterin, Essayistin, Literaturwissenschaftlerin, Übersetzerin und Intellektuelle eine der profiliertesten Stimmen in der russischen Literatur. Bis in die späten 1980er Jahre ­hinein zirkulierten ihre Texte hauptsächlich im Samisdat. Ein erster Gedichtband mit dem Titel »Tore. Fenster. ­Bögen« erschien 1986 in Paris. Bis heute hat Olga ­Sedakowa über ein Dutzend Gedichtbände, Essaysammlungen und Reiseerzählungen veröffentlicht. Ihre Texte wurden in viele Sprachen übersetzt und von namhaften zeitgenössischen Komponisten vertont. Seit 2010 liegt eine vierbändige Werkausgabe vor. Für ihr lyrisches und essayistisches Werk ist die Autorin mit zahlreichen Preisen und Ehrungen ausgezeichnet worden.

Hendrik Jackson lebte über 20 Jahre in Berlin als freier Autor und Übersetzer und unterrichtet zur Zeit an der Staatlichen Universität Moskau deutsche Literatur und Übersetzung. Neben seiner Arbeit als Lyriker, Essayist und Übersetzer vor allem aus dem Russischen ist er Herausgeber des Internetportals www.lyrikkritik.de und leitete die Akademie für Lyrikkritik. Im hochroth Verlag sind in seiner Übersetzung 2015 »The automic stories« von Wiktor Iwaniv erschienen.

 

Olga Sedakowa - Chinesische Reise

Artikelnummer: 4680
Stückpreis: 8,00 EUR
Lieferzeit: 14 Tag(e)
Verzögerungsgründe:

Olga Sedakowa – Chinesische Reise. Gedichte