<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>hochroth Verlag - Berlin Leipzig Wien</title>
	<atom:link href="http://www.hochroth.de/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hochroth.de</link>
	<description>Gemeinnützige Literaturvermittlung</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Feb 2012 20:00:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>wahnpalast</title>
		<link>http://www.hochroth.de/wahnpalast/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/wahnpalast/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 11:40:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hochroth.de/?p=2294</guid>
		<description><![CDATA[Boris Preckwitz
wahnpalast
Gedichtzyklus
22 Seiten, € 6,-
hochroth Verlag Berlin 2012
ISBN 978-3-902871-01-5
Erstmals reagiert deutsche Gegenwartslyrik entschieden radikal auf die Systemkrise, die den Westen und seine kapitalistischen Grundfesten erschüttert. Boris Preckwitz seziert in seinem neuen Gedichtzyklus „wahnpalast“ den Verblendungszusammenhang einer Gesellschaft, die den Zerfall ihrer Zukunftsfähigkeit beschleunigt.
„wahnpalast“ – dies bezeichnet den Staat, der billionenschwere Schuldenberge seit Jahrzehnten zum Wohlstandswachstum [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Boris Preckwitz<br />
wahnpalast<br />
Gedichtzyklus<br />
22 Seiten, € 6,-<br />
hochroth Verlag Berlin 2012</p>
<p>ISBN 978-3-902871-01-5</p>
<p style="text-align: justify;">Erstmals reagiert deutsche Gegenwartslyrik entschieden radikal auf die Systemkrise, die den Westen und seine kapitalistischen Grundfesten erschüttert. Boris Preckwitz seziert in seinem neuen Gedichtzyklus „wahnpalast“ den Verblendungszusammenhang einer Gesellschaft, die den Zerfall ihrer Zukunftsfähigkeit beschleunigt.</p>
<p style="text-align: justify;">„wahnpalast“ – dies bezeichnet den Staat, der billionenschwere Schuldenberge seit Jahrzehnten zum Wohlstandswachstum umlügt. Bekanntes politisches Personal bevölkert diesen „bundesbunker“: der zum Büßer geadelte Bluffer, das „manneken pils mit parteilametta“ und die „euroträumer“. In seinen Gedichten führt der Autor ein Deutschland vor, dessen politische Paradigmen ein halbes Jahrhundert alt sind und weder der Gegenwart noch Zukunft gewachsen scheinen.</p>
<p style="text-align: justify;">Boris Preckwitz, Jahrgang 1968, gehört zu den Wegbereitern der Spoken Word-Szene. Er studierte Germanistik, Komparatistik, Politik und Philosophie in Göttingen, Hamburg und London sowie Management in Berlin und Cambridge. Boris Preckwitz lebt und arbeitet in Berlin.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/wahnpalast/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Geschichten aus dem Adlerhof</title>
		<link>http://www.hochroth.de/geschichten-aus-dem-adlerhof/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/geschichten-aus-dem-adlerhof/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 12:59:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>
		<category><![CDATA[G. H. H.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hochroth.de/?p=2259</guid>
		<description><![CDATA[G. H. H.
Geschichten aus dem Adlerhof
Mit 4 Zeichnungen von Ádám Fitz
Kurzgeschichten
25 Seiten, € 6,-
hochroth Verlag Wien 2012
ISBN 978-3-902871-02-2
Der Adlerhof ist das Wiener Paralleluniversum, in dem die Köchin immer pünktlich geht und der Wirt den alten und wahren Jazz spielt. Nur wenn der Fernseher läuft dringen Bilder von außen zu den Gästen. Die Fenster der Gaststube sind unten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">G. H. H.<br />
Geschichten aus dem Adlerhof<br />
Mit 4 Zeichnungen von Ádám Fitz<br />
Kurzgeschichten<br />
25 Seiten, € 6,-<br />
hochroth Verlag Wien 2012</p>
<p>ISBN 978-3-902871-02-2</p>
<p style="text-align: justify;">Der Adlerhof ist das Wiener Paralleluniversum, in dem die Köchin immer pünktlich geht und der Wirt den alten und wahren Jazz spielt. Nur wenn der Fernseher läuft dringen Bilder von außen zu den Gästen. Die Fenster der Gaststube sind unten undurchsichtig. Die sitzenden Gäste sehen nicht hinaus, was verunsichernd wirken kann, vor allem, wenn der Haberer gerade gegangen ist und man nicht weiß, ob er gegenüber im dunklen Torweg lauert oder nicht &#8230;</p>
<p style="text-align: justify;">G.H.H. erzählt sieben groteske Kurzgeschichten im Wiener Sprechstil. In dichter Atmosphäre tauchen Ereignisse auf, die das gelegentlich auftretende Ich keineswegs zum Handeln zu animieren vermögen, die Leserinnen und Leser aber zum Gruseln wie auch Lachen bringen.</p>

<a href='http://www.hochroth.de/geschichten-aus-dem-adlerhof/grafik-adam-fitz-2/' title='grafik ádám fitz 2'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/02/grafik-ádám-fitz-2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="grafik ádám fitz 2" title="grafik ádám fitz 2" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/geschichten-aus-dem-adlerhof/grafik-adam-fitz/' title='grafik ádám fitz'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/02/grafik-ádám-fitz-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="grafik ádám fitz" title="grafik ádám fitz" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/geschichten-aus-dem-adlerhof/g-h-h/' title='g. h. h.'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/02/g.-h.-h.-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="g. h. h." title="g. h. h." /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/geschichten-aus-dem-adlerhof/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Massaker. Frühe Gedichte</title>
		<link>http://www.hochroth.de/massaker-fruhe-gedichte-3/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/massaker-fruhe-gedichte-3/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 23:08:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hochroth.de/?p=1892</guid>
		<description><![CDATA[Liao Yiwu
Massaker.  Frühe Gedichte
Übersetzt von Hans Peter Hoffmann
(mit fünf in Deutschland bislang unveröffentlichten Gedichten)
28 Seiten, Broschur – 6 € -
hochroth Verlag Berlin 2012
ISBN: 978-3-902871-00-8
Der Band &#8220;Massaker&#8221; stellt nicht nur das gleichnamige bekannte Gedicht des Autors vor, der Herausgeber und Übersetzer Hans Peter Hoffmann hat eine Auswahl der eindringlichsten Gedichte zusammengestellt. Neben diesen erscheinen fünf frühe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Liao Yiwu<br />
Massaker.  Frühe Gedichte<br />
Übersetzt von Hans Peter Hoffmann<br />
(mit fünf in Deutschland bislang unveröffentlichten Gedichten)<br />
28 Seiten, Broschur – 6 € -<br />
hochroth Verlag Berlin 2012</p>
<p style="text-align: justify;">ISBN: 978-3-902871-00-8</p>
<p style="text-align: justify;">Der Band &#8220;Massaker&#8221; stellt nicht nur das gleichnamige bekannte Gedicht des Autors vor, der Herausgeber und Übersetzer Hans Peter Hoffmann hat eine Auswahl der eindringlichsten Gedichte zusammengestellt. Neben diesen erscheinen fünf frühe Gedichte erstmals in ihrer deutschen Übersetzung. Yiwu, der im deutschsprachigen Raum mit seiner Prosa bekannt geworden ist, möchte mit diesem Band als Dichter vorgestellt und gewürdigt werden.</p>
<p style="text-align: justify;">LIAO  YIWU, geboren 1958 in der Provinz Sichuan, wuchs als Kind von Eltern „ohne dauerhafte Aufenthalterlaubnis” in der großen Hungersnot der 60er Jahre auf und schlug sich jahrelang mit verschiedensten Tagelöhner-Jobs und als Dichter durch. 1989 verfasste er das Gedicht „Massaker”, das in Windeseile Verbreitung fand, auch über die Grenzen Chinas hinaus. Hierfür wurde er vier Jahre inhaftiert und schwer misshandelt. 2007 wurde Liao Yiwu vom Unabhängigen Chinesischen PEN-Zentrum mit dem Preis „Freiheit zum Schreiben” ausgezeichnet, dessen Verleihung in letzter Minute verhindert wurde. Seit Juli 2011 lebt Liao Yiwu als Exilant in Deutschland.</p>
<p style="text-align: justify;">HANS PETER HOFFMANN, freier Autor und Übersetzer, apl. Professor für Sinologie, lebt und schreibt in Tübingen und Taipeh.</p>

<a href='http://www.hochroth.de/massaker-fruhe-gedichte-3/yiwu/' title='Graphik '><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2011/11/yiwu-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Graphik" title="Graphik" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/massaker-fruhe-gedichte-3/yiwu-gedicht2/' title='Schnee'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2011/11/yiwu-gedicht2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Schnee" title="Schnee" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/massaker-fruhe-gedichte-3/yiwu-gedicht1/' title='Worte'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2011/11/yiwu-gedicht1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Worte" title="Worte" /></a>

<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/massaker-fruhe-gedichte-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Das Licht hinter deiner Stirn</title>
		<link>http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 23:35:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hochroth.de/?p=2177</guid>
		<description><![CDATA[
Das Licht hinter deiner Stirn
Zoltán Rónai-Balazs und Veronika Jakatics-Szabó
Comic/Gedichte
Aus dem Ungarischen von Zsófia Széll, Grafikdesign von Imre Gábor.
44 Seiten, 10 Euro
hochroth Verlag
Berlin 2012
ISBN 978-3-942161-14-5
Das Schuften hat man sich angewöhnt, die Missgunst der Kollegen lässt das Haar ergrauen. Vom Asphalt kaum zu unterscheiden, bietet ein Kommerzkanal Rettung und die Sehnsucht nach Sex, Autos und zwei Wochen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/01/Titelbild.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2254" title="Titelbild" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/01/Titelbild-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
<p>Das Licht hinter deiner Stirn<br />
Zoltán Rónai-Balazs und Veronika Jakatics-Szabó<br />
Comic/Gedichte<br />
Aus dem Ungarischen von Zsófia Széll, Grafikdesign von Imre Gábor.<br />
44 Seiten, 10 Euro<br />
hochroth Verlag<br />
Berlin 2012</p>
<p>ISBN 978-3-942161-14-5</p>
<p style="text-align: justify;">Das Schuften hat man sich angewöhnt, die Missgunst der Kollegen lässt das Haar ergrauen. Vom Asphalt kaum zu unterscheiden, bietet ein Kommerzkanal Rettung und die Sehnsucht nach Sex, Autos und zwei Wochen Urlaub am Meer. Die Menschen in Zoltán Rónai-Balazs’ Gedichten sind abgeschliffen vom alltäglichen Trott. Große, weiche Panzer dringen in sie ein und ergreifen von ihnen Besitz. Doch gibt es neben Fatalismus und chemischen Leistungssteigerern noch die Brücke des Huecár, wo die Uhr langsamer geht – und Zeit bleibt für eine Zigarette.<br />
Eindrucksvoll hat Veronika Jakatics-Szabó (geboren 1983 in Székesfehérvár) die Gedichte von Zóltan Rónai-Balazs (geboren 1970 in Orosháza) in Form von Comic-Strips illustriert.</p>

<a href='http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/titelbild/' title='Titelbild'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/01/Titelbild-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Titelbild" title="Titelbild" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/buch/' title='Buch'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/01/Buch-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Buch" title="Buch" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/seite-8/' title='Seite 8'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/01/Seite-8-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Seite 8" title="Seite 8" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/seite-34/' title='Seite 34'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2012/01/Seite-34-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Seite 34" title="Seite 34" /></a>

<p><img title="gallery link=&quot;file&quot; order=&quot;DESC&quot; orderby=&quot;ID&quot;" src="http://www.hochroth.de/wp-includes/js/tinymce/plugins/wpgallery/img/t.gif" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/das-licht-hinter-deiner-stirn-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>hochroth Nr. 3</title>
		<link>http://www.hochroth.de/h/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/h/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 00:16:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Benoît Gréan]]></category>
		<category><![CDATA[G. H. H.]]></category>
		<category><![CDATA[hochroth Zeitschrift]]></category>
		<category><![CDATA[Joachim Sartorius]]></category>
		<category><![CDATA[René Haddad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hochroth.de/?p=2018</guid>
		<description><![CDATA[Herausgegeben von G. H. H.
Mit Beiträgen von: Walter Famler, Joachim Sartorius, Caspar Wündrich,
Benoît Gréan, Gert Pehling, René Haddad, Ilarie Voronca,
Piet de Moor, A. S. J. Tessimond
26 Seiten, Broschur mit Umschlag – 6 € -
hochroth Verlag 2011





]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Herausgegeben von G. H. H.</p>
<p>Mit Beiträgen von: Walter Famler, Joachim Sartorius, Caspar Wündrich,</p>
<p>Benoît Gréan, Gert Pehling, René Haddad, Ilarie Voronca,</p>
<p>Piet de Moor, A. S. J. Tessimond</p>
<p>26 Seiten, Broschur mit Umschlag – 6 € -</p>
<p>hochroth Verlag 2011</p>

<a href='http://www.hochroth.de/h/hochroth-3-3/' title='hochroth 3'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2011/12/hochroth-32-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="hochroth 3" title="hochroth 3" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/h/piet-de-moor-3/' title='piet de moor'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2011/12/piet-de-moor2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="piet de moor" title="piet de moor" /></a>
<a href='http://www.hochroth.de/h/tessimond-3/' title='tessimond'><img width="150" height="150" src="http://www.hochroth.de/wp-content/uploads/2011/12/tessimond2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="tessimond" title="tessimond" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/h/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Präsentation bei Dussmann das Kulturkaufhaus</title>
		<link>http://www.hochroth.de/praesentation-bei-dussmann-das-kulturkaufhaus/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/praesentation-bei-dussmann-das-kulturkaufhaus/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 14:14:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">/?p=1445</guid>
		<description><![CDATA[
Bis etwa 18.09. ist das Verlagsprogramm bei Dussmann das Kulturkaufhaus ausgestellt.
Der Ausstellungstermin für 2012 wird später bekanntgegeben.
Montag-Samstag 10-24 Uhr,
Dussmann das KulturKaufhaus GmbH
Friedrichstraße 90
10117 Berlin
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1446" title="dussmann" src="/wp-content/uploads/2011/08/dussmann.JPG" alt="dussmann" width="1200" height="900" /></p>
<p>Bis etwa 18.09. ist das Verlagsprogramm bei Dussmann das Kulturkaufhaus ausgestellt.</p>
<p>Der Ausstellungstermin für 2012 wird später bekanntgegeben.</p>
<p>Montag-Samstag 10-24 Uhr,</p>
<p>Dussmann das KulturKaufhaus <abbr title="Gesellschaft mit beschränkter Haftung">GmbH</abbr><br />
Friedrichstraße 90<br />
10117 Berlin</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/praesentation-bei-dussmann-das-kulturkaufhaus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Die Abtastnadel in der Rille eines traurigen Lieds</title>
		<link>http://www.hochroth.de/die-abtastnadel-in-der-rille-eines-traurigen-lieds/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/die-abtastnadel-in-der-rille-eines-traurigen-lieds/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Jul 2010 19:22:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">/?p=1421</guid>
		<description><![CDATA[
Sandra Beasley
Die Abtastnadel in der Rille eines traurigen Lieds. Gedichte
Übersetzt von Ron Winkler
zweisprachig (englisch/deutsch)
28 Seiten, Broschur – 6 € -
hochroth Verlag
Berlin 2011
ISBN : 978-3-942161-13-8
SANDRA BEASLEY, 1980 geboren, wuchs in Virginia auf und lebt in
Washington. Ihr erster Gedichtband »Theories of Falling« gewann
2007 den New Issues Poetry Prize. 2009 erhielt ihr zweiter
Gedichtband »I Was the Jukebox« den [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1422" title="sandra beasley" src="/wp-content/uploads/2011/07/sandra-beasley.jpg" alt="sandra beasley" width="201" height="279" /></p>
<p>Sandra Beasley</p>
<p>Die Abtastnadel in der Rille eines traurigen Lieds. Gedichte</p>
<p>Übersetzt von Ron Winkler</p>
<p>zweisprachig (englisch/deutsch)</p>
<p>28 Seiten, Broschur – 6 € -</p>
<p>hochroth Verlag</p>
<p>Berlin 2011</p>
<p>ISBN : 978-3-942161-13-8</p>
<p>SANDRA BEASLEY, 1980 geboren, wuchs in Virginia auf und lebt in<br />
Washington. Ihr erster Gedichtband »Theories of Falling« gewann<br />
2007 den New Issues Poetry Prize. 2009 erhielt ihr zweiter<br />
Gedichtband »I Was the Jukebox« den Barnard Women Poets Prize.<br />
Sie erhielt mehrere Stipendien. Ihre Gedichte erschienen in<br />
verschiedenen amerikanischen Literaturzeitschriften und wurden<br />
für The Best American Poetry 2010 ausgewählt.</p>
<p>Textproben:</p>
<p>DU</p>
<p>Du bist das Haus, aus dem Flammen schlagen.<br />
Du bist die Stimme der Sirenen. Du bist<br />
die wild herumfuchtelnde Menge, das Momentum<br />
vor Weegees Linse. Du bist Flammen<br />
die über Fluchtwege lecken. Du bist die Mutter<br />
die auf der Klippe des Fensterbretts steht.<br />
Du bist die Möglichkeit, ihr Baby fallen zu lassen.<br />
Du bist die Aussicht auf eine spontan gebildete Menge<br />
sechs Hände, die einen rußigen Trenchcoat aufspannen. Du<br />
bist die einzige Option. Du bist ein einzelner Tropfen.<br />
Zehn Etagen tiefer predigt man, du wärst wie eine Wolke<br />
sanftes Schweben. Du bist wie eine Wolke. Grau<br />
und ohne jeden Inhalt. Du bist jener Augenblick<br />
vor dem Stürzen, dem Sturz, dem Schwirren<br />
des Stürzens, Schreien des Stürzens, dem süßen<br />
Aufprall. Du bist schwarzes Blut, das über<br />
die Wände kriecht. Du bist eine Abtastnadel<br />
in der Rille eines furchtbar traurigen Lieds.<br />
Das Haus schlägt Flammen aus dir.</p>
<p>*</p>
<p>DAS EXPERIMENT</p>
<p>Meine Mutter verrührte in einem Einmachglas Zucker und Wasser.<br />
Ich legte das dünne Büttenpapier auf einen Gartenstein.<br />
Ihr Pinselstrich versah den Bogen mit Inseln –<br />
erst eine, dann zwei, eine Fidschi und Hokkaido,<br />
Küstenlinien, die sie aus Magazinen kannte –<br />
während ich acht Raupen fing, mich auf den Boden hockte<br />
und ihr borstiges dunkles Blau mit der hohlen Hand überdachte.<br />
Als sie den Pinsel absetzte, ließ ich die acht aufs Papier.<br />
Danach ein Bad. Ein Kartenspiel. Sandwiches. Zöpfe flechten.<br />
Jahre später würde sie sagen, sie habe nie Kinder gewollt.<br />
Als wir zurückkamen, waren die Raupen verschwunden,<br />
die zuckrigen Stellen weggenagt. Unsere Hungerlandkarte,<br />
sagte sie, hielt den zerfressenen Bogen gegen die Sonne –<br />
und das Licht malte ihr einen Archipel aufs Gesicht.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/die-abtastnadel-in-der-rille-eines-traurigen-lieds/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>der Schall danach</title>
		<link>http://www.hochroth.de/der-schall-danach/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/der-schall-danach/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 09:52:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>
		<category><![CDATA[G. H. H.]]></category>
		<category><![CDATA[Ivo Sachs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">/?p=1392</guid>
		<description><![CDATA[
Ivo Sachs
der Schall danach. Gedichte
Ausgewählt und herausgegeben von G. H. H.
28 Seiten, Broschur – 6 € -
hochroth Verlag
Berlin 2011
ISBN : 978-3-942161-12-1
Textproben:
*
du stiegst aus dem Zug
da war Metall
das Licht zerteilte dich
die Sorgen auf deinem Mädchengesicht
lagen entzweit
in den abschüssigen Gewölben
des leeren Palasts
und entzündeten sich
Nacht für die Nacht
*
soll perfekt sein
bin aber kaputt
will nicht kaputt sein
nur normal
doch normal ist [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1410" title="ivo" src="/wp-content/uploads/2010/06/ivo1.jpg" alt="ivo" width="161" height="225" /></p>
<p>Ivo Sachs</p>
<p>der Schall danach. Gedichte</p>
<p>Ausgewählt und herausgegeben von G. H. H.</p>
<p>28 Seiten, Broschur – 6 € -</p>
<p>hochroth Verlag</p>
<p>Berlin 2011</p>
<p>ISBN : 978-3-942161-12-1</p>
<p>Textproben:</p>
<p>*</p>
<p>du stiegst aus dem Zug</p>
<p>da war Metall</p>
<p>das Licht zerteilte dich</p>
<p>die Sorgen auf deinem Mädchengesicht</p>
<p>lagen entzweit</p>
<p>in den abschüssigen Gewölben</p>
<p>des leeren Palasts</p>
<p>und entzündeten sich</p>
<p>Nacht für die Nacht</p>
<p>*</p>
<p>soll perfekt sein</p>
<p>bin aber kaputt</p>
<p>will nicht kaputt sein</p>
<p>nur normal</p>
<p>doch normal ist selbst kaputt</p>
<p>kaputt kaputt</p>
<p>bin ganz müde davon</p>
<p>*</p>
<p>wie gern wär ich Amerika</p>
<p>Kalifornien oder Mittelwesten</p>
<p>als Weite würde ich nur noch</p>
<p>schön die Fresse halten</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/der-schall-danach/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mayra Santos-Febres</title>
		<link>http://www.hochroth.de/mayra-santos-febres/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/mayra-santos-febres/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 May 2010 20:05:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bücher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">/?p=1383</guid>
		<description><![CDATA[
Die Gedichte der puerto-ricanischen Autorin Mayra Santos-Febres handeln von Orten: vom jeweils ganz eigenen gesellschaftlichen, politischen und geistigen Klima verschiedener Karibikinseln und -städte; vom prallen Leben, kolonialen Bauten, Soldaten, Politikern, Marktfrauen, Bürofrauen, Hühnern, Touristinen, die sich entjungfern lassen – und von jeder Menge Eiern.
Sie findet dabei eine so plastische Sprache, so viel Witz und Energie, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1387" title="mayra santos-febres" src="/wp-content/uploads/2010/05/mayra-santos-febres.jpg" alt="mayra santos-febres" width="337" height="480" /></p>
<p style="text-align: justify;">Die<strong> Gedichte </strong>der puerto-ricanischen Autorin Mayra Santos-Febres handeln von Orten: vom jeweils ganz eigenen gesellschaftlichen, politischen und geistigen Klima verschiedener Karibikinseln und -städte; vom prallen Leben, kolonialen Bauten, Soldaten, Politikern, Marktfrauen, Bürofrauen, Hühnern, Touristinen, die sich entjungfern lassen – und von jeder Menge Eiern.<br />
Sie findet dabei eine so plastische Sprache, so viel Witz und Energie, dass es ihr gelingt, der karibischen Gegenwart in all ihrer Tiefe und Komplexität einen konkreten fühl-, riech-, schmeck- und greifbaren Ausdruck zu verleihen. Nicht ohne Seitenhieb auf die europäische Dominanz eines so genannten postkolonialen Diskurses.<br />
Im Band ebenfalls enthalten ist das Gedicht “In Berlin”, das Eindrücke eines Berlinaufenhaltes der Autorin reflektiert.<br />
<strong></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Mayra Santos-Febres</strong> ist Professorin für Afrikanische und Karibische Literatur sowie Feministische Literaturtheorie an der Universidad de Puerto Rico. Ihr Werk wurde mehrfach ausgezeichnet und ins Englische, aber auch ins Französische und Deutsche übersetzt. Sie hatte bereits mehrere Gastprofessuren inne, unter anderem an der Cornell University und in Harvard.</p>
<p style="text-align: justify;">Ins Deutsche übertragen wurden die Gedichte von Timo Berger. Der Band ist zweisprachig.</p>
<p><strong>Mayra Santos-Febres – Gedichte</strong><br />
Aus dem puerto-ricanischen Spanisch von Timo Berger</p>
<p><strong>Spanisch / Deutsch</strong></p>
<p>30 Seiten, Broschur mit Umschlag – 6 € -<br />
hochroth Verlag</p>
<p>Berlin 2011</p>
<p>ISBN: 978-3-942161-10-7</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/mayra-santos-febres/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PSA 14</title>
		<link>http://www.hochroth.de/psa-14-2/</link>
		<comments>http://www.hochroth.de/psa-14-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 07:59:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hochroth</dc:creator>
				<category><![CDATA[Benoît Gréan]]></category>
		<category><![CDATA[G. H. H.]]></category>

		<guid isPermaLink="false">/?p=1349</guid>
		<description><![CDATA[
Benoît Gréan
Herausgegeben von G. H. H.
mit einer Grafik von Caroline Coppey
PSA 14 / Petite suite attique / Kleine attische Suite / Piccola suite attica (französisch, deutsch, griechisch, italienisch)
30 Seiten, Broschur – 6 € -
hochroth Verlag
Berlin 2011
Textproben:
Brassant le vers en
d’autres langues
mastiquer pieuvre et poissons frits
soleil grouillant sur
terre aqueuse
s’icare un vol de deltaplanes
Verse brauen
in anderen Zungen
gebraten Tintenfisch [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-thumbnail wp-image-1343" title="PSA4_6X6ok" src="/wp-content/uploads/2011/04/PSA4_6X6ok-150x150.jpg" alt="PSA4_6X6ok" width="150" height="150" /></p>
<p>Benoît Gréan</p>
<p>Herausgegeben von G. H. H.</p>
<p>mit einer Grafik von Caroline Coppey</p>
<p>PSA 14 / Petite suite attique / Kleine attische Suite / Piccola suite attica (französisch, deutsch, griechisch, italienisch)</p>
<p>30 Seiten, Broschur – 6 € -</p>
<p>hochroth Verlag</p>
<p>Berlin 2011</p>
<h6>Textproben:</h6>
<p>Brassant le vers en</p>
<p>d’autres langues</p>
<p>mastiquer pieuvre et poissons frits</p>
<p>soleil grouillant sur</p>
<p>terre aqueuse</p>
<p>s’icare un vol de deltaplanes</p>
<p>Verse brauen</p>
<p>in anderen Zungen</p>
<p>gebraten Tintenfisch und Sprotten kauen</p>
<p>Sonne wimmelt auf dem</p>
<p>Landwasserspiegel</p>
<p>den Ikarus macht ein Schwarm von Deltagleitern</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hochroth.de/psa-14-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

